ZUPAY Zupay, que quiere decir Diablo. GARCILASOI Hacia los muros del naciente Cuzco Avanza Manco..........* Zupay asoma, y ........* El paso a Manco cierra. -"Escucha, oh Manco, adórame sumiso, Al Sol falaz y engañador desdeña; Que yo grandezas te daré y, honores Y el reino de la Tierra. . ." Manco, impasible, sin mover los labios, La honda de oro cauteloso apresta, Y al pecho altivo de Zupay arroja Abrumadora piedra. Huye Zupay, lanzando Una furiosa queja, Y a la estirpe del Inca Jura implacable guerra. Mueve Zupay el labio: Rompe el humilde río sus riberas, Y, transformado en bramador torrente, Asola el campo y la ciudad aniega. Mueve Zupay el labio: Troncha el maíz la empenachada cresta, Y el negro insecto y la nocturna helada Estrago y muerte en la campiña siembran. Mueve Zupay el labio: El truculento terremoto truena, Y templos y moradas se desploman Y el mar asalta con furor la tierra. Triunfa Zupay y goza; mas un día Levanta el Sol la prepotente diestra, Y el Dios del mal, acobardado, mudo Corre y se oculta en tenebrosa cueva.** *Inconcluso en el manuscrito.**Publicamos esta balada tal como aparece en el manuscrito, en su estado de simple esbozo. Las correcciones en el original -numerosas y confusas- no permiten deducir con certeza la estrofa que el autor pensaba adoptar definitivamente: si la de tres endecasílabos y un verso de siete sílabas, o la de un heptasílabo seguido de tres versos de once sílabas. Además, conservaremos la ortografía que el autor tomó de algunos cronistas al escribir AZupay@ -demonio, en quechua-, con z, y no con s, como se escribe hoy.-Nota del editor.
Indice